Tyverb Europos Sąjunga - lietuvių - EMA (European Medicines Agency)

tyverb

novartis europharm limited - lapatinibas - krūties navikai - baltymų kinazės inhibitoriai - tyverb yra nurodyta, kad pacientų, sergančių krūties vėžiu, kurių augliai overexpress her2 (erbb2):kartu su capecitabine pacientams su išplitusio arba metastazavusio ligos progresavimo po prieš terapija, kuri turi būti įtraukta anthracyclines ir taxanes ir terapija su trastuzumab į metastazių nustatymas;kartu su trastuzumab pacientams su hormonų receptorių neigiamais metastazavusiu, kad liga progresavo dėl prieš trastuzumab terapijos ar gydymo procedūras kartu su chemoterapija;kartu su aromatazės inhibitorius, skirtas moterims po menopauzės su hormonų receptorių teigiamais metastazavusiu liga, šiuo metu nėra skirta chemoterapija. pacientų registracijos studijų anksčiau nebuvo gydomi trastuzumab ar aromatazės inhibitorius,. nėra duomenų apie efektyvumą, šis derinys, palyginti su trastuzumab kartu su aromatazės inhibitorius, šioje pacientų populiacijoje.

Varuby Europos Sąjunga - lietuvių - EMA (European Medicines Agency)

varuby

tesaro bio netherlands b.v. - slapyvardis - vomiting; nausea; cancer - vėmimą slopinančiais vaistais ir antinauseants, - prevencija nuo vėlyvojo pykinimo ir vėmimo, susijusio su labai ir vidutiniškai emetogeniška vėžio chemoterapija, suaugusiems. varuby pateikiama kaip dalis derinys terapija.

Darunavir Krka Europos Sąjunga - lietuvių - EMA (European Medicines Agency)

darunavir krka

krka, d.d., novo mesto - darunaviras - Živ infekcijos - antivirusiniai vaistai sisteminiam naudojimui - 400 ir 800 mgdarunavir krka, bendrai administruojamas su mažos dozės ritonaviru yra nurodytas kartu su kitais antiretrovirusinių vaistų, skirtų pacientams, sergantiems žmogaus imunodeficito viruso (Živ-1) infekcija. darunavir krka 400 mg ir 800 mg tablečių gali būti naudojami siekiant suteikti tinkamos dozės pritaikyti gydyti Živ-1 infekcijos suaugusiųjų ir vaikų pacientams nuo 3 metų ir ne mažiau kaip 40 kg kūno svorio, kurie yra:antiretrovirusinį gydymą (art)-naivu (žr. skyrių 4. menas-patyrė ne darunavir atsparumas susijusių mutacijų (drv-ram) ir kurie plazmos Živ-1 rnr < 100,000 kopijų/ml ir cd4+ ląstelių skaičius ≥ 100 ląstelių x 106/l. sprendžiant, ar pradėti gydymą su darunavir tokiais meno-patyrusių pacientų, genotypic bandymai turėtų vadovauti naudoti darunavir (žr. skirsnius 4. 2, 4. 3, 4. 4 ir 5. 600 mg darunavir krka, bendrai administruojamas su mažos dozės ritonaviru yra nurodytas kartu su kitais antiretrovirusinių vaistų, skirtų pacientams, sergantiems žmogaus imunodeficito viruso (Živ-1) infekcija. darunavir krka 600 mg tablečių gali būti naudojami siekiant suteikti tinkamos dozės režimų (žr. skyrių 4. 2):gydyti Živ-1 infekcijos antiretrovirusinį gydymą (art)-patyrė suaugusių pacientų, įskaitant tas, kurios buvo labai apdorotos. gydyti Živ-1 infekcijos vaikų pacientams nuo 3 metų ir ne mažiau kaip 15 kg kūno svorio. sprendžiant, ar pradėti gydymą su darunavir bendrai administruojamas su mažos dozės ritonaviru, reikėtų kruopščiai apsvarstyti gydymo istorija atskirų pacientų ir modelių mutacijų, susijusių su įvairių agentų. genotypic ar fenotipinius bandymai (jei yra) ir gydymo istorija turėtų būti vadovaujamasi darunavir.

Darunavir Krka d.d. Europos Sąjunga - lietuvių - EMA (European Medicines Agency)

darunavir krka d.d.

krka, d.d., novo mesto - darunaviras - Živ infekcijos - antivirusiniai vaistai sisteminiam naudojimui - 400mg ir 800 mg plėvele dengtos tabletsdarunavir krka d. bendrai administruojamas su mažos dozės ritonaviru yra nurodytas kartu su kitais antiretrovirusinių vaistų, skirtų pacientams, sergantiems žmogaus imunodeficito viruso (Živ-1) infekcija. darunavir krka d. bendrai vartojama kartu su cobicistat yra nurodytas kartu su kitais antiretrovirusinių vaistų, skirtų pacientams, sergantiems žmogaus imunodeficito viruso (Živ-1) infekcija, suaugusiems pacientams (žr. skyrių 4. darunavir krka d. 400 mg ir 800 mg tablečių gali būti naudojami siekiant suteikti tinkamos dozės pritaikyti gydyti Živ-1 infekcijos suaugusiųjų ir vaikų pacientams nuo 3 metų ir ne mažiau kaip 40 kg kūno svorio, kurie yra:antiretrovirusinį gydymą (art)-naivu (žr. skyrių 4. menas-patyrė ne darunavir atsparumas susijusių mutacijų (drv-ram) ir kurie plazmos Živ-1 rnr < 100,000 kopijų/ml ir cd4+ ląstelių skaičius ≥ 100 ląstelių x 106/l. sprendžiant, ar pradėti gydymą su darunavir tokiais meno-patyrusių pacientų, genotypic bandymai turėtų vadovauti naudoti darunavir (žr. skirsnius 4. 2, 4. 3, 4. 4 ir 5. 600 mg plėvele dengtos tabletsdarunavir krka d. bendrai administruojamas su mažos dozės ritonaviru yra nurodytas kartu su kitais antiretrovirusinių vaistų, skirtų pacientams, sergantiems žmogaus imunodeficito viruso (Živ-1) infekcija. darunavir krka d. 600 mg tablečių gali būti naudojami siekiant suteikti tinkamos dozės režimų (žr. skyrių 4. 2):gydyti Živ-1 infekcijos antiretrovirusinį gydymą (art)-patyrė suaugusių pacientų, įskaitant tas, kurios buvo labai apdorotos. gydyti Živ-1 infekcijos vaikų pacientams nuo 3 metų ir ne mažiau kaip 15 kg kūno svorio. sprendžiant, ar pradėti gydymą su darunavir bendrai administruojamas su mažos dozės ritonaviru, reikėtų kruopščiai apsvarstyti gydymo istorija atskirų pacientų ir modelių mutacijų, susijusių su įvairių agentų. genotypic ar fenotipinius bandymai (jei yra) ir gydymo istorija turėtų būti vadovaujamasi darunavir.

Mvasi Europos Sąjunga - lietuvių - EMA (European Medicines Agency)

mvasi

amgen technology (ireland) uc - bevacizumabas - carcinoma, renal cell; peritoneal neoplasms; ovarian neoplasms; breast neoplasms; carcinoma, non-small-cell lung; fallopian tube neoplasms - antinavikiniai vaistai - mvasi kartu su fluoropirimidino chemoterapija skiriamas gydyti suaugusiems pacientams su metastazavusiu gaubtinės arba tiesiosios žarnos karcinoma. mvasi kartu su paklitakseliu pirmos eilės gydymas suaugusiems pacientams, sergantiems metastazavusiu krūties vėžiu. daugiau informacijos apie žmogaus epidermio augimo faktoriaus receptorių 2 (her2) būklę rasite 5 skyriuje. mvasi, be platinos pagrindu chemoterapija, yra nurodyta pirmos eilės gydymas suaugusiems pacientams, sergantiems unresectable išsamiau, metastazavusiu ar pasikartojantis nesmulkialąstelinio plaučių vėžio, išskyrus daugiausia suragėjusių ląstelių histologija. mvasi in combination with interferon alfa-2a is indicated for first-line treatment of adult patients with advanced and/or metastatic renal cell cancer. mvasi, kartu su carboplatin ir paklitakseliu priekinės linijos gydymas suaugusiems pacientams, sergantiems išplėstinė (international federation of ginekologija ir akušerija (figo) etapais iiib, iiic ir iv) epitelinis kiaušidžių, kiaušintakių, arba pirminės pilvaplėvės vėžys. mvasi, kartu su carboplatin ir gemcitabino arba kartu su carboplatin ir paklitakselio, yra nurodyta gydymas suaugusiems pacientams, sergantiems pirmo pasikartojimo platinum-jautrus epitelinis kiaušidžių, kiaušintakių arba pirminės pilvaplėvės vėžys kurie nėra gavę iki terapija su bevacizumab ar kitų vegf inhibitorių ar vegf receptoriaus, tikslinę agentų. mvasi in combination with paclitaxel, topotecan, or pegylated liposomal doxorubicin is indicated for the treatment of adult patients with platinum-resistant recurrent epithelial ovarian, fallopian tube, or primary peritoneal cancer who received no more than two prior chemotherapy regimens and who have not received prior therapy with bevacizumab or other vegf inhibitors or vegf receptor-targeted agents. mvasi, kartu su paklitakseliu ir cisplatina arba, alternatyviai, paklitakselio ir topotecan pacientams, kurie negali gauti platinum terapija, fluorouracilu ir folino suaugusių pacientų, kurių nuolatinis, periodinis, arba metastazavusios gimdos kaklelio.

Symtuza Europos Sąjunga - lietuvių - EMA (European Medicines Agency)

symtuza

janssen-cilag international nv - darunavir, cobicistat, emtricitabine, tenofovir alafenamide - Živ infekcijos - antivirals for systemic use, antivirals for treatment of hiv infections, combinations - simtuza skiriama 1 tipo žmogaus imunodeficito viruso (Živ-1) infekcijos gydymui suaugusiesiems ir paaugliams (12 metų ir vyresniems vaikams, kurių kūno svoris ne mažesnis kaip 40 kg). genotypic testing should guide the use of symtuza.

Xermelo Europos Sąjunga - lietuvių - EMA (European Medicines Agency)

xermelo

serb sas - telotristatas etipatas - carcinoid tumor; neuroendocrine tumors - kiti virškinimo trakto ir metabolizmo produktai - xermelo yra skirtas gydyti karcinoidų sindromas viduriavimo kartu su somatostatino analogiškos (pss) terapija nepakankamai kontroliuoja spv terapija suaugusiems.

Capecitabine Actavis Lietuva - lietuvių - SMCA (Valstybinė vaistų kontrolės tarnyba)

capecitabine actavis

actavis group ptc ehf - kapecitabinas - plėvele dengtos tabletės - 150 mg; 500 mg - capecitabine

Capecitabine Fresenius Kabi Lietuva - lietuvių - SMCA (Valstybinė vaistų kontrolės tarnyba)

capecitabine fresenius kabi

fresenius kabi oncology plc - kapecitabinas - plėvele dengtos tabletės - 500 mg; 150 mg - capecitabine

Capecitabine Sandoz Lietuva - lietuvių - SMCA (Valstybinė vaistų kontrolės tarnyba)

capecitabine sandoz

sandoz d.d. - kapecitabinas - plėvele dengtos tabletės - 500 mg; 150 mg - capecitabine